(no subject)
Feb. 15th, 2026 08:36 pmВот если бы у нас были хвосты... Не просто продолжение копчика, и не дополнительная конечность, как, например, у бинтуронгов, а как у кошек и собак - для основного выражения эмоций, как мимика сейчас.
Юбки, наверное, носили бы все. Штаны еще пойди натяни на хвост, а у юбки запах или разрез и все. А прятать хвост было бы неправильно - честный человек хвоста не прячет. Кстати, вместо "лицемер" говорили бы "хвостопрят". А открытый, прямодушний человек - он "держит хвост высоко". Вместо "двуличный" был бы "двухвостый". Косметика для хвостов, упражнения для утомленных мышц хвоста. Вместо "улыбка" было бы какое-то другое слово, в зависимости от того, было бы у нас "кошачье" или "собачье" выражение эмоций.
"Вот хвост, за которым потянулись тысячи кораблей"
"Хвоста необщее выражение"
"Ряд волшебных изменений милого хвоста"
Никак меня эта мысль не оставляет.
Юбки, наверное, носили бы все. Штаны еще пойди натяни на хвост, а у юбки запах или разрез и все. А прятать хвост было бы неправильно - честный человек хвоста не прячет. Кстати, вместо "лицемер" говорили бы "хвостопрят". А открытый, прямодушний человек - он "держит хвост высоко". Вместо "двуличный" был бы "двухвостый". Косметика для хвостов, упражнения для утомленных мышц хвоста. Вместо "улыбка" было бы какое-то другое слово, в зависимости от того, было бы у нас "кошачье" или "собачье" выражение эмоций.
"Вот хвост, за которым потянулись тысячи кораблей"
"Хвоста необщее выражение"
"Ряд волшебных изменений милого хвоста"
Никак меня эта мысль не оставляет.
no subject
Date: 2026-02-15 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-15 11:06 pm (UTC)Хвостокрыв.
Бесхвостье.
Хвост в жопу засунул (извините).
no subject
Date: 2026-02-16 01:16 pm (UTC)— Пожалуйста, приходите к нам опять поскорее, — говорит хозяйка. — Не ждите приглашения, будете идти мимо и загляните.
Мы ловим ее на слове. Служанка, открывшая нам дверь, говорит, что она «посмотрит», дома ли хозяйка. Затем слышны торопливые шаги, голоса, хлопанье дверей. Нас вводят в гостиную, и горничная, запыхавшаяся, вероятно от своих «поисков», заявляет, что ее госпожа дома. Мы стоим на коврике у камина, вцепившись руками в шляпу и трость, которые кажутся сейчас дружелюбными и сочувствующими. Чувствуем мы себя так, точно пришли к зубному врачу.
Входит хозяйка. Лицо ее расплылось в улыбку. Кто знает, действительно ли она рада видеть нас или в эту минуту она говорит себе: «Черт его побери, угораздило же его прийти как раз в то утро, когда я собиралась вешать выстиранные занавески!»
Все же она делает вид, что в восторге от нашего прихода, и просит остаться к завтраку. Каким облегчением было бы для нас, если бы можно было перевести взгляд с ее сияющего лица на хвост, независимо высунувшийся из прореза в юбке. Виляет он или же сердито вытянулся перпендикулярно к юбке?
Однако я опасаюсь, что к настоящему времени мы успели бы обучить свои хвосты вежливому поведению. Мы научили бы их восторженно вилять в то время, как внутренне мы рычали бы от злости. Когда человек впервые сделал одежду из фиговых листков, чтобы скрыть свое тело, он в то же время надел маску лицемерия, чтобы скрыть свои мысли.
(с) Дж. К Джером, конечно же
no subject
Date: 2026-02-16 09:38 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 09:40 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-16 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-17 07:32 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-17 07:34 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-17 02:08 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-19 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-19 08:06 pm (UTC)https://pbs.twimg.com/media/Fzuq2yNWcAEtmBX.jpg
no subject
Date: 2026-02-19 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-19 09:06 pm (UTC)no subject
Date: 2026-02-22 12:13 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-22 12:18 am (UTC)no subject
Date: 2026-02-22 12:34 am (UTC)Тут как-то пустовато пока по сравнению даже с жж, но ничего. И олдей тут нет, зато они есть в грамме.
Как-то так