За завтраком дочитываю сборник историческо-детективных рассказов. Пока было про Древний Рим и Средние Века, вроде было ничего, но тут некоторые пейсатели добрались до времен после Первой или во время Второй Мировой войны... И лучше бы они этого не делали.
Фраза "наши играют французскую жизнь" должна относиться еще и к американцам, пишущим про жизнь британскую. Ок, уточню - пишущим хуйню про жизнь британскую. Извините, спойлеры, но я очень надеюсь, вы не будете читать это сами.
История, леденящая кровь, происходит в 1920 в английской глубинке. Там домоправительница возвращается с рынка и находит труп хозяина, пережившего ужасы Первой Мировой и смерть двух жен (по очереди, он не султан какой-нибудь). И труп его собаки. Сначала она думает, что собака умерла от старости, а хозяин - от огорчения, но, конечно, это не так. Расследовать бросается храбрый дефектив, который пережил многое в окопах Первой Мировой, и которому постоянно дает советы призрак пристреленного им в окопах дезертира. Если что, к середине рассказа я подумала, что вот за пиздеж под руку его и пристрелили.
Ничего интересного на самом деле. Убийцу я вычислила на 5 странице из 30, дефектив же сильно позже заметил два очевидных обстоятельства:
1) если на месте преступления внезапно старая и почему-то пустая шкатулка, а больше ничего не пропало, то имеет смысл узнать, что в той шкатулке было раньше.
2) Если местный доктор, первым прибывший на место преступления, изначально сообщил, что смерть от естественных причин "поскользнулся-упал", а потом выясняется, что один удар нанесен по голове сзади, а второй спереди - то доктор что-то скрывает. Хотя бы отстутствие мозгов и медицинского диплома.
Но вот до чего я не дошла своим умом, это до мотива. Потому что я по утрам не пью. Нет, вру. Я вообще столько не выпью.
Деревенский доктор убил своего постоянного пациента ударами по голове из-за частицы Святого Креста. Которую этот пациент тайно хранил. А у доктора у жены только что диагностировали рак, и доктор хотел, чтоб реликвия ей помогла. Уточню - реликвия времен Эдварда, кажется, Первого. Этот Эдвард, как нам любезно сообщают в рассказе, буквально приказал закопать ее в навоз, потому что его жене она не помогла. Повторюсь, детектив из жизни двадцатых годов двадцатого же века, и Первую Мировую прошли все - и убийца, и жертва, и дефектив. Жены, похоже, тоже померли у всех, кроме разве что дефектива.
"Какая хуйня, господи, какая хуйня!" - возрыдала я и перешла к следующему рассказу. Авторы разные, так что я надеялась...
Но нет, не свезло.
grossfater_m, ты оценишь эти чудеса баллистики и анатомии. Итак, из .22 калибра стреляют через улицу. Попадают в голову, пробивают голову от затылка до лба насквозь (и дверь, перед которой эта голова и все тело стояли, тоже), при этом - жертва жива, мозг не задет, потому что (цитирую мнение врача из рассказа) "пуля прошла между двумя полушариями мозга и не задела corpus cаllosum, который их соединяет. Единственное, чего нам следует опасаться - это возможной инфекции, в остальном жертва не пострадала."
Но как, как?!
Да, детектива в этом рассказе зовут Калигула Фокскс (в смысле, через два х). Сороковые годы двадцатого века, а как над детьми издевались, а?

Фраза "наши играют французскую жизнь" должна относиться еще и к американцам, пишущим про жизнь британскую. Ок, уточню - пишущим хуйню про жизнь британскую. Извините, спойлеры, но я очень надеюсь, вы не будете читать это сами.
История, леденящая кровь, происходит в 1920 в английской глубинке. Там домоправительница возвращается с рынка и находит труп хозяина, пережившего ужасы Первой Мировой и смерть двух жен (по очереди, он не султан какой-нибудь). И труп его собаки. Сначала она думает, что собака умерла от старости, а хозяин - от огорчения, но, конечно, это не так. Расследовать бросается храбрый дефектив, который пережил многое в окопах Первой Мировой, и которому постоянно дает советы призрак пристреленного им в окопах дезертира. Если что, к середине рассказа я подумала, что вот за пиздеж под руку его и пристрелили.
Ничего интересного на самом деле. Убийцу я вычислила на 5 странице из 30, дефектив же сильно позже заметил два очевидных обстоятельства:
1) если на месте преступления внезапно старая и почему-то пустая шкатулка, а больше ничего не пропало, то имеет смысл узнать, что в той шкатулке было раньше.
2) Если местный доктор, первым прибывший на место преступления, изначально сообщил, что смерть от естественных причин "поскользнулся-упал", а потом выясняется, что один удар нанесен по голове сзади, а второй спереди - то доктор что-то скрывает. Хотя бы отстутствие мозгов и медицинского диплома.
Но вот до чего я не дошла своим умом, это до мотива. Потому что я по утрам не пью. Нет, вру. Я вообще столько не выпью.
Деревенский доктор убил своего постоянного пациента ударами по голове из-за частицы Святого Креста. Которую этот пациент тайно хранил. А у доктора у жены только что диагностировали рак, и доктор хотел, чтоб реликвия ей помогла. Уточню - реликвия времен Эдварда, кажется, Первого. Этот Эдвард, как нам любезно сообщают в рассказе, буквально приказал закопать ее в навоз, потому что его жене она не помогла. Повторюсь, детектив из жизни двадцатых годов двадцатого же века, и Первую Мировую прошли все - и убийца, и жертва, и дефектив. Жены, похоже, тоже померли у всех, кроме разве что дефектива.
"Какая хуйня, господи, какая хуйня!" - возрыдала я и перешла к следующему рассказу. Авторы разные, так что я надеялась...
Но нет, не свезло.
Но как, как?!
Да, детектива в этом рассказе зовут Калигула Фокскс (в смысле, через два х). Сороковые годы двадцатого века, а как над детьми издевались, а?

no subject
Date: 2020-05-05 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-06 12:41 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-06 02:26 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-05 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-06 12:44 pm (UTC)А с другой стороны - если б не подобный сборник, как бы я узнала о Джеймсе Яффе, авторе рассказов о еврейской маме-детективе? :)
no subject
Date: 2020-05-06 06:24 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 11:06 am (UTC)no subject
Date: 2020-05-05 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-06 12:46 pm (UTC)