Не могу молчать!
Feb. 12th, 2008 07:34 pmСегодня мы с
sella2 посвятили весь вечер общению с искусством. С киноискусством.
Мы смотрели русские фильмы с английскими субтитрами.
Очень рекомендую:
"The diamond arm" http://youtube.com/watch?v=Do2ahX6M0T4&feature=related
"Operation Y and Other Shurik's Adventures" http://youtube.com/watch?v=B4J0swnqiWM
"Kidnapping: Caucasian Style" http://www.youtube.com/watch?v=f_GeTxEDsGg&feature=related
"Ivan Vasilevich changes occupation" http://youtube.com/watch?v=mJSi0kgyX5k
И, чтоб вы поняли, на что мы с наслаждением убили день:
Early in the spring
By a fir-tree all green
Vanyusha's bidding farwell to his love.
Clad in his shirt of mail
He's saying to his gal:
"Don't cry, Marusya, don't cry , my dove!"
Marusya says nothing, only weeps.
Her sorrow holds her heart in grips.
Drop, drop, drop!
Marusya's eyes so dear
Drop the tears right onto his spear.
Drop, drop, drop!
Marusya's eyes so dear
Drop the sea of tears onto his spear.(c)
Update: избранные цитаты из нашего трепа в Аське: http://lemura.livejournal.com/80363.html?thread=1668587#t1668587
http://lemura.livejournal.com/80363.html?thread=1668843#t1668843
Попробуйте угадать, что так перевели :)
Мы смотрели русские фильмы с английскими субтитрами.
Очень рекомендую:
"The diamond arm" http://youtube.com/watch?v=Do2ahX6M0T4&feature=related
"Operation Y and Other Shurik's Adventures" http://youtube.com/watch?v=B4J0swnqiWM
"Kidnapping: Caucasian Style" http://www.youtube.com/watch?v=f_GeTxEDsGg&feature=related
"Ivan Vasilevich changes occupation" http://youtube.com/watch?v=mJSi0kgyX5k
И, чтоб вы поняли, на что мы с наслаждением убили день:
Early in the spring
By a fir-tree all green
Vanyusha's bidding farwell to his love.
Clad in his shirt of mail
He's saying to his gal:
"Don't cry, Marusya, don't cry , my dove!"
Marusya says nothing, only weeps.
Her sorrow holds her heart in grips.
Drop, drop, drop!
Marusya's eyes so dear
Drop the tears right onto his spear.
Drop, drop, drop!
Marusya's eyes so dear
Drop the sea of tears onto his spear.(c)
Update: избранные цитаты из нашего трепа в Аське: http://lemura.livejournal.com/80363.html?thread=1668587#t1668587
http://lemura.livejournal.com/80363.html?thread=1668843#t1668843
Попробуйте угадать, что так перевели :)
no subject
Date: 2008-02-12 06:24 pm (UTC)Со всеми цЫтатами
no subject
Date: 2008-02-12 06:30 pm (UTC)избранные цитаты.
Date: 2008-02-12 07:39 pm (UTC)Англичане, должно быть, пытаются понять, что такое лекция в красном уголке и почему ее должен читать турист...
well, alcoholics, hooligans and spongers
two persons
- А Крыжополь они хорошо перевели...
- ?
- Backwoods
learn student
I will do an explanatory work
It has to be done, Fedja
i'll kill you, Student. только "Silence!" не хватает
remember i'll go to law
female friend
If you buy them, just imagine, you can win... A fire engine!
All this operation Y is just a small hooliganizm
I'm sucked into a dungerous bog
And my life is an enternal game
Apply the brakes, the guard-conductor
better train yourself using the cats
as ill luck would have it
Folks, keep your money in the bank
No that's a public matter. Your divorces lower our indices
what made me drive this old astmatic vacuum cleaner
There is no pictures, no flowers growing on me
You are going to rub a hole through me with your eyes
Darn you again!
The Tsar and grand duke of all Russia
The demons have bricked me up
That's what the life-giving cross can do!
When they catch them, first thing have Yakin impaled, and then.
Well, once and then another time
And again many many many times
Blue cornflowers in the field, a long path lies ahead
My heart is torn between the guilt, and the stars unread
The other tsar looks smarter
Don't get personal
yes young people today are brought up badly, yes, badly
Occupy yourself with a matters of a state
There were demons, we don't deny it, but they have self-destructed
a man kidnapped a girl who was a party member
I'm Theophanes, the clerk of the foerign office
he is a friend of Anton Shpak
somewhere in a distant corner, in the frozen north
Acting for the tsar I.Bunsha
so that one sunny morning
one year earlier, or two
he could say "I love
you",
and she "I love you, too."
the sun will shine forever
the days will all be fair
bears rub their bodies against the axies of earth
you didn't live up to the trust i put in you
and surronded by three beauties , i would thrive
look here i'm destressed i'm very hurt
I'm sorry to bother you during your family crisis
I've taken the bag of this bastard Yakin
I left my husband, that saintly man with all accomodations
Boriska is to become a tsar?
That's how he, sly fox, is paying for the good I've done to him?
He wants to be a tsar and take all tsardom in his hand?
You vagabond, you vile shrimp!
Damned adulterer!
that's bad apolitical reasoning, You are
blind to the political situation
And the tsar looks very authetic
We'll never win the honorary title of a
house of cultured communal living
25 sheep when our region hasn't fulfilled the plan in meat and wool?
no subject
Date: 2008-02-12 07:47 pm (UTC)- кстати, знаешь как будет суп харчо по аглицки?
- Нет
- minestrone
I'm asking you, you tsar's mug, what are you hinting at?
And from overseas eggplant caviar
Leave me alone, old woman, I've being sad
I'll file a collective complaint against you
Engineer Timofeev has a live tsar in his apartment
A tsar's job is so unhealthy that we should be given a free milk
Oh, Marfusha, the night is still yong
we are here to judge you by the law of the mountains
because you have sought to bring dishonor on us
i shall answer for it only to my consciousness as a true mountaineer to my
sister's honor and to the memory of my ancestors
that won't be enough, you shall pay for it... with your life!
this is the mob law!
a cheer for our judge. the fairest in the world
no subject
Date: 2008-02-12 11:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-23 01:51 am (UTC)В песне про зайцефф "устоим хоть раз в самый жуткий час" почему-то перевели как "we won't screw the chance".В общем,мы шанс не прое... не упустим!!!
А Кутузов это Lord Nelson!
Куда ты смотрел,старый козёл=Why didn't you use your brain однако,вежливые эти англичане!